|
Программы-переводчики в LinuxПервоначально опубликовано на сайте "Софтерра", www.softerra.ru Денис
Колисниченко | биография и другие
статьи автора Уже давно стандартными
офисными приложениями, установленными почти на каждом
компьютере, стали программы–переводчики. Среди программ для
Windows наиболее известными являются Stylus (Prompt), Socrat и
Lingvo.
В этой небольшой статье мы
поговорим о программах-переводчиках для Linux – Mueller и
Slowo. Правда, переводчиками все эти программы можно назвать
лишь с большой натяжкой. Все эти программы – это словари. По
своей работе они напоминают Lingvo: вы вводите слово, а
словарь переводит его. А вот получить более или менее связный
перевод переложения не позволяет ни одна программа.
Программа MOVA (иногда ее
называют Mueller из-за использования нею словаря Мюллера) –
очень удобный в использовании переводчик (рис. 1),
разработанный Евгением Цымбалюком. Программа распространяется
по лицензии GPL, то есть свободно.
Для установки программы MOVA
нужно установить три пакета:
Первый пакет содержит
программу mova, второй – это словарь для программы, а третий –
это набор шрифтов, которые использует программа.
После установки пакетов
запустить программу mova можно либо командой mova или же
командой movaTK. Первая запускает программу в текстовом
режиме, а вторая – в графическом. Можно также запустить
программу командой movaMTK. В этом случае будет использован
другой вид интерфейса (см. рис. 2, 3). Такой интерфейс удобно
использовать, если вы хотите оставить на экране результат
предыдущего перевода, хотя в этом режиме программа работает
медленнее.
Большим преимуществом
программы является скорость ее работы. Программа использует
хеширование словаря, благодаря чему повторный вызов программы
не занимает много времени – основные задержки приходятся на
загрузку словаря в память, которая происходит, как правило,
при первом запуске программы. Автор отмечает, что программа
может работать, если на вашем компьютере установлено 32Мб
оперативной памяти или же 64Мб при загруженном KDE. Я
установил программу на не «ультра современной» машине –
Celeron 433/128MB (Red Hat 7.3/KDE3) – программа просто
«летала», поэтому не очень то беспокойтесь о том, что
программа будет медленно у вас работать. Если же у вас
старенький компьютер с небольшим количеством оперативной
памяти, прочитайте файл
/usr/share/doc/mova-4.0/readme_mova_koi.txt – в нем вы найдете
рекомендации относительно повышения производительности работы
программы.
Работать с программой очень
просто: введите слово или предложение в левую часть окна
программы, выделите его (movaTK) и нажмите одну из кнопок –
Word, Symbols, Tandem of Words, Tandem of Symbols.
Word – программа будет
искать в словаре статью, которая начинается на выделенное
слово (или первое слово из предложения)
Symbols – программа
будет искать в словаре статью, которая начинается выделенные
символы.
Tandem of Words –
программа будет искать в словаре статью, содержащую выделенное
сочетание слов.
Tandem of Symbols –
программа будет искать в словаре статью, которая содержит
выделенное сочетание символов.
Для выхода из программы
нажмите клавишу Esc.
Программу можно скачать по
адресу www.chat.ru/~mueller_dic. Следует отметить,
что программа уже входит в состав некоторых дистрибутивов,
например, ALT Linux Junior 2
Программа Slowo разработана
Дмитрием Анисимовым. Кроме работы в режиме словаря программа
умеет показывать транскрипции. Как и в случае с программой
MOVA имеются три различные версии программы:
Версия с использованием
ncurces имеет две особенности:
Для установки программы
достаточно скачать одну из версий программы. Вот ссылки на уже
откомпилированные исполняемые файлы программы (для Red Hat):
Кроме самой программы вам
будут нужны словари. Если уже установлена программа mova, то
словарь Мюллера можно взять из нее. А если нет, то посетите
страничку http://gambit.com.ru/~wolf/dic/index.html –
на ней вы найдете ссылки на все необходимые словари.
После установки программы,
которая заключается в разархивировании архивного файла, нужно
отредактировать файл slowo.ini
Листинг файла slowo.ini
В этом же файле можно задать
отдельные настройки для каждого словаря. Если параметр
DefaultDic не задан, программа будет искать в каталоге Path
(или в текущем каталоге, если параметр Path не задан) файлы с
расширением .dwa (будет использоваться первый из найденных).
Одновременно можно работать только с одним словарем.
Вы можете написать свой
собственный словарь и использовать его вместе с программой
Slowo. Словарь – это текстовый файл следующего формата: Если слово имеет несколько
значений, то значения разделяются точкой с запятой (;),
русские буквы должны быть в кодировке KOI8. Все слова должны
быть упорядоченными по алфавиту. Внутри квадратных скобок
пишется транскрипция.
Напомню, что на странице
адресу http://gambit.com.ru/~wolf/dic/index.html вы
найдете ссылки на всевозможные словари. Кроме самих словарей я
рекомендую скачать программу, позволяющую легко обновлять и
редактировать словари. Версию для Red Hat Linux можно скачать
здесь. Исходные тексты программы доступны на
уже знакомой вам web-странице.
Теперь пару слов о работе с
самой программой. Окно программы состоит из трех частей:
Для входа в меню нажмите F10.
Для ввода нового слова нужно нажать Esc.
Примечание. Если вы хотите
запустить текстовую версию в терминале rxvt, команда вызова
должна выглядеть следующим образом: rxvt -fn
-cronyx-fixed-medium-r-semicondensed--0-0-75-75-c-0-koi8-r -e
slowo
Вместо заключения приведу
несколько интересных ссылок, посвященных словарям:
Ваши вопросы, комментарии и
пожелания рад буду выслушать по адресу dhsilabs@mail.ru
Copyright © "Софтерра", http://www.softerra.ru/, inform@softerra.ru
|
Copyright © <LMTH>. Все материалы являются собственностью их авторов.
При перепечатывании ссылка на http://www.magaz.org/ как на источник информации обязательна. Правила использования материалов журнала |